EXAMPLE
“…Therefore Iohn Calfe her Cosen gervais once removed with a log from the woodstack, very seriously advised her not to put her selfe into the hazard of quagswagging in the Lee, to be scowred with a buck of linnen clothes, till first she had kindled the paper: this counsel she laid hold on, because he desired her to take nothing, and throw out, for Non de ponte vadit, qui cum sapientia cadit*: matters thus standing, seeing the Masters of the chamber of Accompts, or members of that Committee, did not fully agree amongst themselves in casting up the number of the Almanie whistles, whereof were framed those spectacles for Princes, which have been lately printed at Antwerp…”
*Non de ponte vadit, qui cum sapientia cadit = He who falls with wisdom does not go off the bridge
From: The second book of the works of Mr. Francis Rabelais, Doctor in Physick,
containing five books of the lives, heroick deeds, and sayings of Gargantua, and his sonne Pantagruel.
By François Rabelais
Translation by Thomas Urquhart, 1653